Day 5 – Défi vidéo ! E comme…

Day 5 – Défi vidéo ! E comme…

Le défi – double challenge

day-5-defi-video

 

Hello Happy Learners!

Day 5! ✅ Quel nouveau mot vous attend dans la vidéo du jour ?🤔

E comme…

Aujourd’hui, je fais l’étude d’un adjectif pour la première fois de ce défi. C’est un adjectif très usité mais souvent mal utilisé. D’où son étude dans cette vidéo. Non seulement vous saurez l’employer correctement mais en plus vous découvrirez ses autres facettes 🤓

Day 5 – défi vidéo

Regardez la VIDÉO pour le découvrir !

Et si vous avez aimé, merci d’avance de liker et de partager !!

J’attends toujours vos commentaires sous la vidéo pour plus d’interactivité !!😉

TRANSCRIPTION :

Hello happy learners ! Je suis ravie de vous retrouver aujourd’hui pour le jour 5.

Aujourd’hui, nous allons étudier, non pas un verbe mais un adjectif pour la première fois depuis le début de ce défi. Cet adjectif, c’est « every ».

Je tiens à en faire étude car c’est un mot très usité mais il donne lieu à des phrases erronées à la fois en français et en anglais. Là, je vais faire un petit cours de français aussi en même temps. Pour ceux qui ne le savent pas, je suis également prof de français.

« Every » signifie « chaque ». « Chaque » est invariable et singulier, c’est-à-dire que le nom qui le suit sera aussi singulier. Si vous voulez dire : « chaque personne », « personne » en français ne prendra pas de « s ». Comme « chaque », vous ne verrez jamais un « s » à « chaque ». Ce sera pareil en anglais : « Every person ».

Les lecteurs de cet article ont aussi lu :   Anglicisme, quand tu nous tiens ! 🙄

Chaque stylo = every pen

Every = chaque, invariable, toujours au singulier

Ensuite, d’où vient l’erreur ? Je pense qu’elle vient du fait que si vous voyez par exemple « every day », on peut le traduire également par « tous les jours ». La traduction littérale serait chaque jour mais on le traduit très souvent par tous les jours. C’est peut-être de là que vient l’erreur. « Tous les jours » est au pluriel mais « every » est bien singulier. À l’origine, c’est « chaque », donc jamais de « s » après « every ».

Ensuite, par rapport à cela, « every », comme je vous l’ai dit, est un adjectif singulier : every person, every pen, every day, ce sont deux mots à chaque fois distincts.

Il existe « everyday » en un seul mot. Là, il change de signification. Laissez-moi vous donner un exemple :

  • Come and see me, come and stay with me for one week and you’ll see my evereday life / Viens chez moi et reste avec moi pendant une semaine et tu verras ma vie de tous les jours.

Là, « everyday life » : « everyday » signifie « de tous les jours » ou « quotidien » : « tu verras ma vie quotidienne ». C’est bien différent.

  • Every = chaque
  • Every day = chaque jour ou tous les jours
  • Everyday life = la vie de tous les jours
  • Everyday clothes = mes vêtements de tous les jours

Ensuite, « every » s’utilise également comme on l’a un peu vu tout à l’heure, il va être la traduction de « tous les jours ». Pour dire :

– « toutes les deux semaines », vous direz « every two weeks »,

– « tous les dix jours » : « every ten days ».

Une petite expression que peu de gens connaissent mais qui est bonne à savoir. Celle-là, je l’ai apprise, cette locution-expression durant mon séjour aux États-Unis ; un séjour d’un an, mon année magnifique aux États-Unis. C’était vraiment une belle année, une merveilleuse année où j’ai découvert énormément de choses, où j’ai appris énormément à la fois au point de vue linguistique bien sûr en anglais mais par rapport à la culture, au niveau culturel. J’ai voyagé un peu partout dans les États-Unis. C’était fantastique ! Dans une de mes familles d’accueil (j’en ai eu deux), il y a avait trois enfants qui allaient à l’école primaire et au collège. Un jour la maman dit : « Once every other week. » C’était pour dire : « Une fois toutes les deux semaines. ». C’est bon à savoir. « Every other day » : « Un jour sur deux », « tous les deux jours »

Les lecteurs de cet article ont aussi lu :   It depends on you!

Je n’ai pas envie de vous perdre, mais je pensais que c’était important à connaître.

Pour récapituler, « every » est singulier.

  • Every = chaque
  • Every day = chaque jour ou tous les jours
  • Everyday = de tous les jours, quotidien
  • Everyday life = la vie de tous les jours

On l’utilise aussi pour dire « tous les » ou « toutes les ».

  • Every three months = tous les trois mois
  • Every  five days = tous les cinq jours
  • Every other week = Une semaine sur deux, toutes les deux semaines

J’espère que cette vidéo vous aura plu. Si oui, thumbs up please ! Merci de liker et de partager. Essayez de deviner le mot que je traiterai le lendemain en le mettant dans les commentaires ou dites-moi tout simplement, donnez-moi le mot que vous aimeriez que j’étudie.

Sur ce, je vous souhaite une bonne fin de journée ou une bonne journée selon le moment auquel vous écouterez, vous visionnerez cette vidéo.

Je vous dis à demain. See you tomorrow. Bye!

Partager l'article
 
 
  


Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée.