Day 14 – Défi vidéo ! N comme…

Day 14 – Défi vidéo ! N comme…

Le défi – double challenge

day-14-defi-video

Hello Happy Learners!

Le mot du jour commence donc par un N. Ce n’est pas un verbe, ni un adverbe. Il nous reste donc le nom commun ou l’adjectif en gros…

N comme…

Day 14! ✅

Aujourd’hui, je fais donc l’étude d’un mot pouvant être à la fois un adjectif et un nom. Il est très connu mais il comporte un piège… Avec visionnage de cette vidéo, vous le déjouerez très facilement ! 😉

Day 14 – défi vidéo

Regardez vite la VIDÉO et bien jusqu’au bout !

Vous avez aimé !? Alors merci par avance de liker et de partager !! Cela me fait plaisir et m’encourage 🙂

Et j’attends vos commentaires sous la vidéo pour plus d’interactivité !! Ou sous cet article, ça marche aussi ! 😉

TRANSCRIPTION :

Hello happy learners ! I hope you’re fine on this new day. J’espère que vous allez bien en cette nouvelle journée et nouvelle semaine. J’ai commencé la vidéo par un petit indice concernant le mot du jour qui commencera par la lettre N. C’est le mot « new ».

Vous allez me dire : « New », tout le monde connaît, c’est simple ». Ça parait simple en apparence mais il y a quand même quelques petites choses à savoir. « New » est à la fois un adjectif et un nom.

Les lecteurs de cet article ont aussi lu :   💪🏼 Work hard, play hard! 🥳

On va commencer par le plus simple, l’adjectif.

« New » signifie « nouveau » ou « nouvelle ».

  • I have a new book / J’ai un nouveau livre.
  • I have a new desk / J’ai un nouveau bureau.
  • They have a new house / Ils ont une nouvelle maison.

Jusque là, pas trop de difficultés ! Là où ça se corse un peu, c’est par rapport au nom.

« The news » qui signifie « les informations », « le journal télévisé ».

Par exemple :

  • The news start at 8 pm. / Les informations, le journal télévisé commence à 20 heures.

Il y a une autre signification. Si vous voulez dire : « As-tu entendu la nouvelle ? » C’est là où souvent l’erreur est faite. Quand vous allez dire : « As-tu entendu la nouvelle ? » même si en français, il est au singulier, en anglais il restera au pluriel, on ne le mettra pas au singulier.

Vous ne direz pas : « Have you heard the new? » Non ! Ce n’est pas correct. Vous direz : « Have you heard the news? »

Quand vous voulez dire : « As-tu entendu la nouvelle ? Tu connais la nouvelle ? », ça reste au pluriel en anglais : « Have you heard the news? »

Pour le mot information, c’est l’inverse. Je ne sais pas si vous l’avez vue, si ce n’est pas le cas, allez voir la vidéo du « I ». Je faisais l’étude de « information ». « Information » en anglais reste toujours au singulier mais en français, il sera traduit par un pluriel : Information / les informations.

Allez voir la vidéo, je vous explique plein de choses par rapport à ça.

Là, c’est l’inverse : « The news » restera toujours pluriel même si nous le traduisons par un singulier pour dire « la nouvelle. »

Have you heard the news ? / As-tu entendu la nouvelle ?

Voilà ce qu’il fallait savoir par rapport à « new ».

Dernière petite chose, il y a une locution qui est si bonne à connaître : « brand new ». « Brand », c’est une marque. Dans cette locution « brand new », cela veut dire « tout neuf » ou « flambant neuf ».

Les lecteurs de cet article ont aussi lu :   Remain - Remind - Remember

Par exemple :

  • Look at my brand new bike / Regarde mon tout nouveau vélo.
  • Look at my brand new car / Regarde ma voiture flambant neuf.

J’espère que cette vidéo sur « new » vous aura plu, qu’elle vous aura appris des choses.

Je récapitule :

  • « new » en tant qu’adjectif : new house , new neighbour / nouvelle maison, nouveau voisin
  • « news » en tant que nom commun : les informations, le journal télévisé
  • « the news » qui signifiera « la nouvelle » mais qui restera pluriel en anglais

« Have you heard the news today? / As-tu entendu la nouvelle aujourd’hui ?

  • La locution brand new : flambant neuf, tout neuf

Si cette vidéo vous a plu, merci de la liker et de la partager. N’oubliez pas de vous abonner si ce n’est pas déjà fait.

Je vois que vous êtes de plus en plus nombreux à vous abonner et ça me fait plaisir. Je vois que mes vidéos vous sont utiles. Ça me fait vraiment plaisir. Continuez comme ça.

Keep up the good work and see you tomorrow. Bye !

Partager l'article
 
 
  


  • I forgot the day14 video ; I watched it this morning and like that, I caught up my delay. I also watched the video of the day

    • You had forgotten Day 14; you watched it this morning, and by doing so you caught up, great!! 👍🏻 You also watched yesterday’s video. Indeed today’s video hasn’t been released yet!☺️

  • Laisser un commentaire

    Votre adresse e-mail ne sera pas publiée.