Se rendre quelque part

Hello Happy Learners!

How are you today!?

se rendre quelque part

Commençons par l’étude des trois verbes présents dans le quiz.

To render

To render signifie rendre, et non « se rendre ».

Voici un exemple de phrase avec une utilisation courante :

The surprising announcement rendered him excited. / La surprenante annonce l’a rendu tout excité.

Mais globalement c’est un verbe qui sera utilisé dans un registre de langue soutenu.

To reach

1) Le verbe to reach signifie principalement atteindre, mais peut aussi avoir le sens d’arriver.

Par exemple :

• You can reach all of your objectives.

Tu peux atteindre tous tes objectifs.

• She reached the summit in two hours time!

Elle a atteint le sommet en deux heures !

• We reached their house very late in the evening.

Nous sommes arrivés chez eux très tard dans la soirée.

Dans les deux derniers exemples, vous voyez que reach doit être suivi de quelque chose de concret, du lieu, en l’occurrence « le sommet » et « la maison ».

2) To reach a aussi un sens figuré qu’il est utile de connaître, à savoir « joindre (par téléphone) »

Les lecteurs de cet article ont aussi lu :   Ah oui... Vous aussi !

Exemple :

I need to talk to him now but I can’t reach him!

Je dois lui parler maintenant mais je n’arrive pas à le joindre !

To get

Le fameux to get… Je sais que ce verbe vous embête beaucoup car en plus d’être polysémique, on le retrouve un peu partout dans diverses locutions avec des sens différents !🙃

Donc je vais tâcher de vous éclairer sur ce verbe le plus simplement possible.

A / Pour faire simple : To get = obtenir, avoir

C’est un verbe irrégulier : to get / got / got (UK) ou gotten (US).

Il pourra se traduire de plusieurs manières mais globalement il véhicule l’idée d’obtention. Il pourra donc aussi être traduit par « recevoir » selon la phrase. Et son usage est familier.

Par exemple :

• I got the message yesterday.

J’ai eu le message hier ou J’ai reçu le message hier.

• I got an A on my last assignment.

J’ai eu un A à mon dernier devoir.

B / Un autre usage très fréquent : To get = comprendre / piger

Par exemple :

• Do you get it?

Est-ce que tu comprends ?

• I got it!

J’ai compris ! Ou J’ai pigé !

C / Un dernier usage très fréquent et toujours familier : To get somewhere = se rendre quelque part

Par exemple :

– How did you get there?

– I got there by train.

– Comment y es-tu allé ? (« t’y es-tu rendu » étant d’un registre un peu plus soutenu)

– J’y suis allé en train.

To get + participe passé : pour former des verbes pronominaux en français

Exemples :

Les lecteurs de cet article ont aussi lu :   Vous aussi !? :-)

À l’infinitif

To get lost = se perdre

To get married = se marier

Au passé

I got lost = Je me suis perdu(e)

She got married = Elle s’est mariée 👰

To get en -ING + adjectif : traduit un état en cours/en devenir

Exemples :

I am getting tired = Je fatigue.

It is getting dark = Il commence à faire sombre.

La bonne réponse au quiz d’hier était donc la réponse C : « How can I get there? »

Voilà ! J’espère avoir éclairé votre lanterne et amélioré votre compréhension de ce verbe caméléon ! Dites-le moi dans les commentaires !

PS : To get used to

Dans cet article Get used to vous apprendrez une autre utilisation de get tout aussi importante et très utile à connaître !

Partager l'article
 
 
  

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée.