Do it your way!
Hello Happy Learners!
Cela pourra en surprendre plus d’un mais il y a plusieurs façons de dire « beaucoup » en anglais !
A lot / A lot of
A lot
Vous connaissez tous « a lot » qui signifie « beaucoup ». C’est la manière la plus courante, la plus simple, la plus usitée.
- A lot = beaucoup
Exemples :
- She works a lot. Elle travaille beaucoup.
- I have a lot to tell you! J’ai beaucoup de choses à te dire !
- He spoke a lot. Il a beaucoup parlé.
Vous remarquerez que a lot est placé soit en toute fin de phrase, soit devant un autre verbe.
A lot of
À côté de cela, il y a « beaucoup de » qui se dit « a lot of« , tout simplement. Je fais un point là-dessus car certains élèves confondent.
- A lot of = beaucoup de, donc suivi d’un nom
Exemples :
- She eats a lot of soup. Elle mange beaucoup de soupe.
- I don’t have a lot of time before she arrives. Je n’ai pas beaucoup de temps avant qu’elle arrive.
More than
Si vous êtes assidu, vous avez lu l’article Le comparatif dans lequel « more than » apparaît. En effet, il signifie « plus que » et rien d’autre :
- More than = plus que = comparatif de supériorité
Exemples :
- He is more patient than her. Il est plus patient qu’elle.
- A ballet is more beautiful than a simple play. Un ballet est plus beau qu’une simple pièce de théâtre. 🎭
Way
En revanche, « way » peut revêtir différentes natures et est polysémique.
Nom
En tant que nom, il a deux significations (two meanings) majeures, un sens propre et un sens figuré.
- Sens propre : chemin ; direction
Exemples :
- It is the wrong way. C’est le mauvais chemin / C’est la mauvaise direction.
- I am on my way. J’arrive, de manière idiomatique. La traduction littérale serait Je suis en chemin.
- Sens figuré : façon, manière
Exemples :
- There are different ways to do that. Il y a différentes façons / manières de faire ça.
- That’s the way it is (expression/idiom) = C’est comme ça.
Adverbe
« Way » est aussi un adverbe, signifiant… « beaucoup », et oui ! Comme dans le quiz 🙂 :
She works way too much. Elle travaille beaucoup trop. C’était donc la réponse B ! 🏆
Cela dit, il faut savoir que way utilisé dans ce sens-là – beaucoup – relève du registre familier.
Et far alors ?
Un autre mot est utilisé exactement de la même manière, avec le sens de « beaucoup » : c’est « far ».
En temps normal far signifie loin.
Exemple :
The train station is far from here. La gare est loin d’ici.
Mais il peut s’employer comme adverbe signifiant beaucoup, tout comme way.
Exemple :
The mission is far too important to call on a beginner. La mission est beaucoup trop importante pour faire appel à un débutant.
Vous découvrez de plus en plus les facettes cachées 🧐 de l’anglais !
J’espère que cet article vous aura plu et qu’il vous aura apporté de nouvelles connaissances. N’hésitez pas à liker et à partager pour me le faire savoir, ou tout simplement à me laisser un petit commentaire 🙂
Have a very nice day
Laisser un commentaire