Day 10 – Défi vidéo ! J comme…
Day 10 – Défi vidéo ! J comme…
Le défi – double challenge
Hello Happy Learners!
Day 10! ✅ Quel est le mot du jour ? J’ai également mis du temps à le trouver celui-là… En effet, je n’avais pas d’idée précise et je me suis rendu-compte qu’il n’y avait pas énormément de verbes commençant par « j » en anglais !
J comme…
Aujourd’hui, je fais l’étude d’un verbe bon à connaître et assez souvent usité, et des différentes significations qu’il peut avoir selon la préposition qui le suit notamment. Découvrez-les dans la vidéo !
Ah oui… Dans cette dernière j’ai oublié de parler d’un sens très commun du verbe, tellement commun et évident pour moi que j’ai oublié d’en parler ! Je corrige le tir en l’ajoutant dans les commentaires sous la vidéo
Day 10 – défi vidéo
Regardez vite la VIDÉO et bien jusqu’au bout !
Vous avez aimé !? Alors merci par avance de liker et de partager !! Cela me fait plaisir et m’encourage 🙂
J’attends bien sûr vos commentaires sous la vidéo pour plus d’interactivité !!😉 Ou sous l’article comme le font très bien Marie et Xavier par exemple, ça marche aussi !
See you tomorrow ❄️
TRANSCRIPTION :
Hello happy learners ! Le décor est différent. Je suis dans le froid du grand Est parisien. Je suis ravie de vous retrouver pour la vidéo du jour.
Le mot du jour commence par la lettre « I », le mot est assez simple. Vous le connaissez déjà car il est transparent. Il a la même signification en français et en anglais, il a la même orthographe, mais il a une particularité. Peu de gens la connaissent et c’est pour cela que je vais vous l’enseigner.
Ce mot qui est un nom commun est le mot « information ». Vous l’aurez compris, il signifie « information. » Mais « information » en anglais s’écrira toujours au singulier. Vous ne le verrez jamais écrit avec un « s ». « Information » sera toujours au singulier mais il se traduit par un pluriel en français.
« Information » veut dire « des informations ». Si vous dites « some information », ça veut dire « des informations ». Comment dire si vous voulez dire « une information » ou « deux informations » ? Comment faire ? Il faut rajouter quelque chose devant. Ce quelque chose à rajouter, c’est « a piece of ».
« A piece », ça veut dire « un morceau » ou « une part ».
« A piece of cake », c’est « une part de gâteau ».
Pour dire « une information » vous allez dire « a piece of information ». Vous voyez, dans la globalité, dans l’ensemble des informations, vous prenez « a piece ». C’est comme ça qu’on va dire une information, « a piece of information. »
« Information » n’est pas le seul comme ça. Il y en a trois autres.
- « information »
- « luggage » qui signifie « bagage »
- « advice » qui signifie « conseil »
- « furniture » : c’est un faux-ami, ça ne signifie pas « fourniture », ça signifie « des meubles »
Ces 4 mots-là seront toujours écrits au singulier, mais ils se traduisent par des pluriels.
– Advice = des conseils
– Furniture = des meubles
– Luggage = des bagages
Si vous voulez dire « un conseil », ça va être « a piece of advice ».
- A piece of information = une information
- A piece of advice = un conseil
- A piece of fourniture = un meuble
- A piece of luggage = un bagage
Sinon, si vous voulez, prenez telle qu’elle sans « a piece of » devant, ce sont des pluriels.
- Advice = des conseils
- Fourniture = des meubles
- Luggage = des bagages
J’espère que cette vidéo vous aura plu dans ce décor atypique. Quand on fait des vidéos en mode live, il y a souvent du bruit quelque part, quelqu’un qui est en train de faire quelque chose. Vous avez eu votre vidéo du jour. Le défi est encore atteint aujourd’hui. Je vous dis à demain pour la suivante.
Have a nice day, talk to you tomorrow. Bye !
Laisser un commentaire