😳 Est-ce que cela vous dérangerait, vous ⁉️🤔 Savoir utiliser « mind » parfaitement 🤓

Hello Happy Learners! 🌟

Aujourd’hui, je vais vous raconter une petite anecdote qui m’est arrivée la dernière semaine à Paris, et en profiter pour faire un petit point de vocabulaire 😊.

Je déjeunais tranquillement dans un restaurant quand une dame âgée est entrée, espérant trouver une place. Malheureusement, il y avait beaucoup de monde et plus aucune table disponible 🥺. En regardant autour de moi, j’ai remarqué que de nombreuses personnes mangeaient seules, y compris moi. Résultat : plusieurs chaises étaient libres !

Les lecteurs de cet article ont aussi lu :   That or What ?

Vous savez, dans ce genre de situation, j’aurais été ravie de partager ma table avec cette dame, si seulement le serveur m’en avait donné l’occasion. Cela m’a fait réfléchir à une expression super pratique en anglais : « Cela vous dérangerait ? »

📌 « Cela vous dérangerait-il de partager votre table ? »

En anglais, pour dire « ça te dérange si… », on utilise le verbe « to mind ». En effet, « mind » ne veut pas dire seulement « esprit », mais aussi « déranger ». Intéressant, non ?

📌 « Cela vous dérangerait-il de partager votre table ? » = « would you mind sharing your table ? »

⚠️ N’oubliez pas, après « mind », on utilise un verbe en ING !

Et vous, qu’auriez-vous fait à ma place ? Auriez-vous partagé votre table avec cette dame ? Dites-le-moi en commentaire, j’ai hâte de lire vos réponses😊.

Les lecteurs de cet article ont aussi lu :   ASSEZ !

Envie d’en savoir plus sur l’utilisation de « to mind » ? Je vous invite à visionner ma vidéo juste ici 👇

Et pour l’audio, c’est par ici : EP.228-Est-ce-que-cela-vous-derangerait-vous?

Très belle journée et à bientôt !

Amitiés, ✨
Nathalie

Partager l'article
 
 
  


Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée.