🔥« Drag » VS « Drague » 🔥⚠️ Attention aux faux amis !
Hello, dear learners 🤩✨
👉 Avez-vous déjà confondu deux mots en pensant qu’ils avaient la même signification ? Cela arrive souvent entre certains mots anglais et français ! Aujourd’hui, faisons le point sur drag et drague. 🚀
Mais avant de commencer, pensez à vous abonner pour ne rien manquer et continuer à progresser ! 🚀✨✨ C’est parti ! 🌟✨
➡️ En anglais, « drag » possède plusieurs significations selon le contexte.
🟢 1️⃣ Le mot « drag » est tout d’abord un verbe ➡️ « to drag » 🏋️♂️. Savez-vous ce qu’il signifie ? Voici deux phrases d’exemple pour vous mettre sur la piste :
- He dragged the suitcase up the stairs.
- Don’t drag your feet.
Avez-vous trouvé ? 🤔
🔵 2️⃣ En anglais, « drag » peut aussi être un nom : « a drag », comme dans cette phrase par exemple : 👉 « This meeting is such a drag. » 😴
À votre avis, que signifie le nom a drag ? Dans quel autre contexte peut-on l’utiliser ?
🔴 3️⃣ Enfin, le mot « drag » apparaît aussi dans le monde artistique, notamment dans les expressions « drag queen » et « drag king » 🎭👑. Vous avez certainement déjà entendu parler de ces termes ! 🕺✨ Mais que signifie drag dans ce contexte ? Connaissez-vous l’origine de ce mot ?
💡 Et en français alors ? 👉 « Il drague », en français, veut dire qu’il flirte 💘. Mais attention, ne dites surtout pas « he dragues » pour exprimer cela ! Ce serait un contresens total ! 😱
🔥 Mais alors, comment traduire « draguer » en anglais ? Toutes les réponses et explications vous attendent dans la vidéo ci-dessous ↘️↘️↘️
Et bien sûr, comme toujours, vous pouvez retrouver l’intégralité de cette leçon en audio juste ICI.
🎯 À vous de jouer ! Dites-moi en commentaire si vous connaissiez toutes ces significations de drag et faites vos propres phrases pour pratiquer ! 🔥
Et bien sûr, likez 👍, abonnez-vous 🔔 et partagez 🔄 pour aider d’autres passionnés d’anglais à progresser ! 🌎✨
Have a nice day or a nice evening and see you soon!
💜 Bye bye 👋
Nathalie
Laisser un commentaire